疫情快要过去了,还是没有实现要学习的语文。
之前的唠嗑,也唠嗑了其中的语文,就是泰语还是泰米尔语。这两种语文的软件已经下载在手机两年多了。
当然也有课本啊。要学泰米尔语在本地可以买到课本和字典,也有日报和电台节目,是非常方便的事。
泰语的课本是疫情前去宋卡府推广全世界最容易学习的语文的时候买的,当然,要很多资料,也是相当方便啊,两个小时的火车就可以到了。
泰语在槟城还有一点使用的功能,毕竟泰南宋卡府的人会到槟城来游玩,也有泰国佛庙。
泰米尔语当让更方便了,只是一些地区更方便,比如在小店的地区,就是印裔人居住区,和家的地方是一样。想起以前的邻居也是印裔人啊。
这两种语文都比英文容易学,是以音符发音,只要掌控了基本字母,就可以阅读和发音了。但是,对于我来说,是莫大的挑战,我非常想学泰语,除了因为我在泰国的时间长,掌控口语比较好,另一个主要的条件就是我会闽南语,潮州语,客家话,在泰语里头也有很多的这些中国南部方言的语文在里头,这当然和移民的关系。
泰米尔语就没有中国方言在里头,倒是外借语文,比较多是英语为主。还有让我止步的是泰米尔语的二百多个字母,我无法塞进脑袋。有世界最容易学习的语文的根基,一下子,就会发现泰米尔语的秘诀了。
当然,泰语四十多个字母,比较容易塞进脑袋,但是,对于西欧人没有四声调的人来说,是痛苦的。但是,普通话;四声调,闽南话;八声调,那么,泰语的五声调还算的了什么?
我为什么非常不喜欢那些马来亚半岛北部的人放弃当地华人方言,只说普通话感到反感。闽南语在日语,韩语和越南语里头都要相似的发音,看见不使用闽南语的害处了吗?
来泰米尔语二百句
No comments:
Post a Comment